「値_」に関連した英語例文の一覧(190ページ目) - Weblio英語例文検索
bothShown (Class Boolean)`true' か `false' の値を持ち、起動時にディレクトリとマニュアルページの両方を表示するかどうかを指定する。
bothShown (Class Boolean) Either `true' or `false,' specifies whether or not you want both the directoryand the manual page shown at start up. - XFree86
printValueプログラムを終了させるボタンが押されたときに、そのラベルを標準出力に書き出すかどうか指定する真偽値。
printValue A Boolean value specifying whether thelabel of the button pressed to exit the program is written to standardoutput. - XFree86
このオプションには 3 つまでの数値パラメータを指定するか、ハイフン(-)を前に付けるか、\\&'on/off' のフラグを指定できる。
This option accepts up to threenumerical parameters, a preceding dash(-), or a 'on/off' flag. - XFree86
数値を与えた時は、これら 3 つのモードをアクティブにする前に取る非アクティブ期間が設定される(秒単位)。
When numericalvalues are given, they set the inactivity period (in units of seconds)before the three modes are activated. - XFree86
fp rehashrehash 引き数を指定すると、フォントパスを現在値にリセットし、現在のフォントパスのフォントデータベースをサーバに再読み込みさせる。
Thedefault argument causes the font path to be reset to the server's default. fp rehash - XFree86
1 から 32 までの値を与えると、LED はハイフンが前に付けられているかどうかに従って点灯したり消灯したりする。
If a value between 1 and 32 is given, that LED will be turned on oroff depending on the existence of a preceding dash. - XFree86
このオプションには 2 つまでの数値パラメータ、'blank/noblank'フラグ、'expose/noexpose' フラグ、'on/off' フラグ、'activate/reset'フラグ、'default' フラグを指定することができる。
This option accepts up to twonumerical parameters, a 'blank/noblank' flag, an 'expose/noexpose' flag, an'on/off' flag, an 'activate/reset' flag, or the 'default' flag. - XFree86
これには、ちらつきが無くなるという利点があり、前の値を調べるためにサーバと余分のやりとりが必要であるという欠点がある。
This has the advantage of preventing flicker and thedisadvantage of requiring an extra round trip to the server to find outthe previous value. - XFree86
デフォルトのタイトルは、\\-e オプションによって指定されたコマンド行が存在すればその値となり、存在しない場合はアプリケーション名となる。
The defaulttitle is the command line specified after the -e option, if any, otherwisethe application name. -xrm resourcestring - XFree86
これにはちらつきが無くなるという利点があるが、前の値を調べるためにサーバと余分のやりとりが必要であるという欠点がある。
This has the advantage of preventing flicker and the disadvantageof requiring an extra round trip to the server to find out the previousvalue. - XFree86
"cutToBeginningOfLine (class CutToBeginningOfLine)"この値が ``false'' ならば、トリプルクリックで 1 行をセレクトしたとき、カーソル位置の単語から先だけを選択する。
cutToBeginningOfLine (class CutToBeginningOfLine) If``false'', triple clicking to select a line selects only from the current wordforward. - XFree86
ボディ表面は肺活量です。
また、どのビットマップディスプレイ端末を使用するかを指定するために、環境変数 ``DISPLAY'' を使用し、値を設定する。
It also uses and sets the environment variable``DISPLAY'' to specify which bit map display terminal to use. - XFree86
その著書は、近現代においても研究上の価値を失わない水準を有しており、影印版が実用書として出版されている。
His books come up to the standard which is valuable for research even in recent and modern times, and duplicates prepared by using photography are published as books for practical purposes. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これら中品の3者は、小乗に値遇するゆえに遇小(ぐうしょう)といい、中輩生想(ちゅうはいしょうそう)と称される。
These three chubon are called chuhaishoso (second class of Buddhists who reborn in the Land of Happiness according to the nine levels of religiousness), because they meet Hinayana, which is called gusho. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
特に文化財的価値があって保存措置が講じられる場合は、当初の状態に復元するのが一般的である。
If a minka has cultural value and is to be preserved, generally it will be restored to its original state when it was built. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
琵琶湖疏水には日本で初めての技術が多数取り入れられており、近代化遺産として非常に価値が高い。
Because technology used for the first time in Japan was applied to many sections of Biwako Sosui,it is a very valuable marker on Japan's path to modernization. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
掛軸・巻物等に改装されずに作成当初の形態を保ったまま保存されている文書が多いことも、史料としての価値を高めている。
They are valued as historical materials because they are preserved as they were originally made without being converted into scrolls or hanging scrolls. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
江戸時代の加賀藩主前田綱紀は、この文書の価値を認め、保存のための文書箱100合を1685年(貞享2年)に寄進している。
Tsunanori MAEDA, a lord of Kaga clan, recognizing the value of these documents, donated a hundred of document boxes for preservation to the temple in 1685. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
義昭退去後、原田直政、井戸良弘らが城将となったが、伏見城築城後はその戦略的価値を低下させ廃城となった。
After Yoshiaki left, Naomasa HARADA and Yoshihiro IDO became the masters of the castle, but after Fushimi-jo Castle was constructed, its strategic value diminished, causing the castle to be abolished. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、奈良時代の「正倉」の実態を伝える唯一の遺構として、建築史的にもきわめて価値の高いものである。
Also, it is the only relic that gives a true picture of "shoso" in the Nara period, so it is an extremely important part of architectural history. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
書道の面から見ると、江戸時代に国学者高橋道斎によってその価値を全国に紹介され、その後多くの文人、墨客が多胡碑を訪れている。
In a calligraphic aspect, since Dosai TAKAHASHI, a Japanese classical scholar in the Edo period introduced its value, many writers and artists have visited Tago hi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
重要文化財のうち製作が特に優れたもの、歴史上特に意義の深いものなど学術的に価値の特に高いものが国宝に指定される。
4ヶ月の赤ちゃんは、パパは彼女に瓶を与えましょう文句を言わない理由
Among the important cultural properties, those made with extraordinarily superb craftsmanship, or precious items with particularly high academic value such as historical significance, are designated as national treasures. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
六 周囲の環境と一体をなして歴史的風致を形成している伝統的な建造物群で価値の高いもの(以下「伝統的建造物群」という。)
6. Highly valued traditional architecture (hereinafter referred to as "classic architecture") that merges harmoniously with the surrounding environment to represent historical scenic beauty - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
伝統的建造物群保存地区で価値が特に高いものを山梨県選定伝統的建造物群保存地区として選定することができる。
Among the preservation districts of classic architecture," the particularly valuable ones can be selected as "Yamanashi Prefectural selected preservation districts of "classic architecture." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
民俗文化財のうち特に価値の高いものを岐阜県重要有形民俗文化財又は岐阜県重要無形民俗文化財に指定することができる。
Among the folk cultural properties, the particularly valuable ones can be designated as "Gifu Prefectural important tangible folk cultural properties" or "Gifu Prefectural important intangible folk cultural properties." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
記念物のうち特に価値の高いものを岐阜県史跡、岐阜県名勝又は岐阜県天然記念物に指定することができる。
Among the monuments, the particularly valuable ones can be designated as "Gifu Prefectural historic sites," "Gifu Prefectural spots of scenic beauty" or "Gifu Prefectural natural monuments." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
泰平の世となった江戸時代以降も流派によっては実戦的価値に重きを置き、弓射戦術や甲冑を着用しての稽古が行われてきた。
Even after the peaceful Edo Period, some schools had placed high value on actual fighting and continued to learn Yumiire tactics and practiced while wearing armor. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
金碧障壁画は、書院の単なる装飾的な価値だけでなく、当然ながら地位権力を象徴する演出として利用された。
Kinpeki-shohekiga was not only valued as a simple decoration of Shoin (reception room) but also utilized as a stage effect to naturally symbolize status and power. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
絢爛豪華な髪飾りは「首から上の価値は家一軒」と言われ、贔屓客からの贈り物であった。
These splendid hair ornaments were gifts from patrons and expressed figuratively as 'the value of the part from the neck up is equivalent to that of a house.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このうち中と角が格の高い大芝居で、他は廉価な値段で見られる浜芝居(中芝居)であった。
Among them were Naka and Kado, which were high-class oshibai (a licensed theater in the Edo period), while others were hamashibai (nakashibai, or small theaters in Dotonbori in the Edo period) where plays could be enjoyed with low admission charge. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
煮ると大変、軟らかく、味が染み込みやすく、通常の大根と比べると、倍以上の値の高級品である。
It becomes very soft when boiled and easily absorbs the soup; thus it is a quality merchandise costing twice as much as ordinary daikon or even higher. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
実際の測定結果では血糖値に目立った変化は見受けられず、ミカンダイエットの効果に疑問を呈する声もある。
人々はアルコールを飲む理由のグラフ
Actual results showed no remarkable changes in blood sugar level and some people are still doubtful of the effect of a mikan diet. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
湧出時の温度が摂氏25度以上であるか、または指定成分が一定の値以上である場合、これを「鉱水」と分類する。
Spring water is designated as 'mineral water' if its temperature at the gushing point is 25 degree Celsius or above or it contains designated ingredients more than the designated amount. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、これらの私鋳銭は粗悪で品質も悪かったため、鐚銭(ビタ銭)と呼ばれ、官鋳の永楽銭よりも低価値で流通していた。
However, these shichusen were called bitasen for their inferior quality and exchanged at a lower value than government casting Eiraku-sen. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
かつては型の修行に最も価値がおかれていたが、近年では試合制の導入などにより組手重視の傾向にある。
Previously, the practice of kata was valued most, but recently there has been a growing trend toward kumite due to the introduction of tournaments. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
それを、生貯蔵酒や生詰酒の値段でメニュー表示されたならば、とうぜん消費者は「割安だ」と勘違いする。
Therefore, if the price equivalent to namachozoshu or namazumeshu is shown on the menu, consumers misunderstand it as "comparatively low in price." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
文化的背景に裏付けられた商品力により、生産量対生産額比では日本一の高付加価値製品産地である。
Thanks to the commercial value of products supported by the cultural background, its output of high value-added products, in terms of the proportion of production volume versus production value, is the largest in Japan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その他の種に関しては天然の現存量が多い、もしくは前述の種より利用価値が低いことから、養殖法が確立されていない。
As for other species, the cultivate method is not established, because they can grow naturally in plenty, or they are less useful than the species mentioned above. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、他社は追随せず、1996年7月から3回にわたって値上げをくりかえし、1998年3月にはもとにもどる。
However, competitors did not follow and it raised prices three times since July 1996, and returned to the original price in March 1998. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
各牛丼チェーンにて牛丼が復活したが、いずれも300円台とBSE騒動以前の価格より値上げされている。
Gyudon chains revived gyudon but raised the prices to the 300 yen range from the price level set before the BSE problem occurred. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-神戸らんぷ亭、豪州産にくわえメキシコ産牛肉を導入にともない、牛どん(並)を350円→380円に値上げ。
Kobelamptei raised the price of (the regular size) gyudon from 350 yen to 380 yen with the introduction of Mexian beef as well as Australian beef. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-すき家が牛丼とカレーの並盛りを330円に値下げ(旧価格、牛丼350円、カレー380円)。
Sukiya cut the prices of its regular size gyudon and curry rice to 330 yen (from the previous prices of 350 yen for a gyudon bowl and 380 yen for a curry rice.) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
精米歩合とは磨かれて残った割合を示すものであり、数値が低い程磨きがかかっていることを指す。
The polishing ratio shows the ratio of the part that remains after polishing: the smaller the value, the greater the degree of polishing. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ちなみに精白度という呼び方もあるが、こちらは逆で磨いた割合を示すもので、数値が高いほど磨かれていることとなる。
Incidentally, there is an expression "seihakudo" (degree of polishing rice), which shows the ratio of polished (scraped off) portion: the higher the value, the more the rice has been polished. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ゆえに、まだまだ山田錦の名声は根強いものの、「山田錦でなくては良い酒は造れない」といった価値観は過去のものとなりつつある。
Although the reputation of Yamada nishiki is still high, the sense of value implying that 'without Yamada nishiki, we can't produce good quality sake' is becoming tired. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
となると、蔵としても原料調達にコストをかけることになるので、そういう酒造年度はとうぜん酒の値段があがる。
Then, because the brewery is obliged to spend more to purchase materials, the price of sake rises in such a brewing year. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ただし、正確な寿命に関しては、統計数値がないため不明であり、また、大径になる木は理論上は寿命がないと考えられている。
Although the lifespan isn't known because there are no statistics, the tree that reaches a large diameter is theoretically believed to have an unlimited lifespan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
パブ(大衆酒場)や学生食堂で安い値段で気軽に食べられる庶民性の点でも日本でのカレーライスと共通する。
The curry and rice in Britain is common to Japanese curry in that it is common amongst people as it is available at low prices at pubs and school cafeterias. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、神道は稲作信仰を基盤として持ち(田の神など)米はとても価値の高い食糧と考えられてきた。
Because the Shinto religion was founded on beliefs in the deities of rice cropping, such as Tanokami (a deity of rice fields and harvests), rice has been considered to be a most valuable food. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
台所を騒がせず、女性を休めることも目的であるため、家庭での手作りに特別な価値があるわけではない。
Because the purpose is to keep the kitchen quiet and allow women to rest, osechi dishes don't necessarily have to be hand-made. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
0 コメント:
コメントを投稿